DictionaryForumContacts

 Grebelnikov

link 12.03.2014 5:00 
Subject: Core computers gen.
Уважаемые коллеги, пожалуйста, помогите перевести Core computers!

Выражение встречается в следующем контексте:
Soldier systems must be wearable, flexible, and ready to withstand the stresses of use. They also need to be lightweight and compact so they enhance capabilities rather than encumber mobility and endurance.

Typical Applications

Night vision
Target acquisition and sighting
Weapons
Core computers

Заранее спасибо

 overdoze

link 12.03.2014 5:32 
ну напишите "контроллеры" штоле...

 Grebelnikov

link 12.03.2014 12:11 
overdoze, спасибо за подсказку!

 leka11

link 12.03.2014 13:28 
2overdoze
там в тексте дальше идут
в рубрике Typical Applications - Single-board computers
подходит ли "контроллеры " для Core computers в таком контексте ?

 Erdferkel

link 12.03.2014 14:49 
компьютеры с многоядерным процессором?

 Aiduza

link 12.03.2014 15:01 
ядреные :(

 NC1

link 12.03.2014 17:40 
Core computer -- это "центральный компьютер" (в системе, отдельные компоненты которой управляются своими собственными, "периферийными" компьютерами).

Single-board computer -- это компьютер, выполненный на одной плате. В наше время уже кагбэ типо ниочень крута, патамушта уже есть SoC (system-on-a-chip) -- мало того, что плата одна, микросхема на ней тоже одна...

 alk

link 12.03.2014 18:04 
судя по брошюре
http://www.te.com/content/dam/te/global/english/tradeshow/defexpo2012/ground-defense-brochure.pdf
компания предлагает всякие соединительные провода
мне кажется, под core computers подразумеваются основные, базовые, обыкновенные компьютеры, в отличие от всяких там специальных SBC
http://en.wikipedia.org/wiki/Single-board_computer
Кстати, SBC и SoC это все же разные вещи, их не стоит сравнивать

 NC1

link 12.03.2014 18:35 
Конечно, разные, просто не очень хотелось быть до конца серьезным, отсюда и фсякие праваписания... :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo