DictionaryForumContacts

 Мэри

link 23.09.2005 11:57 
Subject: Осталось выполнить
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Осталось выполнить Согласование акта с лесниками.
как отразить это "осталось выполнить"??

Заранее спасибо

 Рудут

link 23.09.2005 11:58 
what remains to be done is...

 SergC

link 23.09.2005 11:59 
как с таким красивым английским именем и не перевести это...*?

 Translucid Mushroom

link 23.09.2005 11:59 
Согласование акта с лесниками still remains to be done

 Мэри

link 23.09.2005 12:15 
спасибо большое!
2SergC: я думала тут подсказывают как перевести а не делают замечания по поводу того что кто-то перевести не может

 Kate-I

link 23.09.2005 13:30 
the only outstanding issue is...

 Aiduza

link 23.09.2005 14:17 
Mary, тогда бы этот сайт назывался подсказка.ру...

 V

link 23.09.2005 21:04 
(and so) this leaves us with just...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo