Subject: climb out in the sun gen. Здравствуйте, литературно не получается перевести стихотворную фразу из детского учебника.I can climb out in the sun. Я могу доползти до солнца????? или я могу лазить по деревьям летом? i can swim out in the sun. Может, здесь глагол swim out значит наплаваться вдоволь летом (in the sun)???? Заранее благодарю. |
|
link 7.03.2014 12:51 |
выползти на солнышко (погреться на солнце) надо весь стих привести |
i can jump, i can run, i can climb out in the sun! i can jump, |
методичка: Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 13 станицы Ленинградской муниципального образования Ленинградский район MY TOYS 2 КЛАСС Учитель английского языка: Гальцова Т.И. |
не поняла |
меня конкретно перевод этой фразы интересует |
Анфиса, не обращайте внимания, просто я этот стих в этой методичке нашла а вот визуальный ряд, но без солнышка http://www.youtube.com/watch?v=QKn5H1cekyo |
вспомнила, что напомнило We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time http://www.nanamouskouri.de/seasons.htm |
Спасибо Вам большое за помощь. Вот только меня интересует перевод. Вроде все понятно. А как перевести,,,,, |
Вам же перевели уже. "На солнце". Плавать на солнце, вылезти на солнце. Я на солнышке лежу и на солнышко гляжу. |
кто лирический герой (от чьего лица стих)? но почти наверняка подразумевают |
Спасибо огромное |
You need to be logged in to post in the forum |