|
link 6.03.2014 9:20 |
Subject: mounted band gen. Пожалуйста, помогите перевести.drum horse, mounted bandВыражение встречается в следующем контексте:But for this heavyweight horse it was just the beginning of a truly remarkable story. Digger is training to be a drum horse in the mounted bands. Речь идёт о Королевской конной гвардии |
не вижу, что тут сложного - mounted band - это гвардейский конный оркестр (точный термин можно уточнить), drum horse - лошадь, на которой сидит барабанщик этого самого оркестра. |
|
link 6.03.2014 9:44 |
спасибо! |
поиск в Гугле по картинкам часто очень помогает, напр. drum horse:![]() |
|
link 6.03.2014 10:18 |
проблема не в том, чтобы понять, кто такой драм хорс, а в том, как перевести его на рус двумя словами)) |
лошадь, на которой сидит барабанщик этого самого оркестра=лошадь барабанщика (на рус двумя словами) |
|
link 6.03.2014 10:44 |
:) благодарю |
а обязательно именно двумя? тремя - не? можно и одним - барабаншадь. |
You need to be logged in to post in the forum |