Subject: live company gen. Статус компании, зарегистрированной в Сингапуре, гласит: "Live company". Помогите перевести. Спасибо.
|
Именно статус при регистрации? Может имеется в виду не dormant? |
Наверное, "действующая". |
или может "активная". |
+ см. 2.1 Computer records The Inland Revenue maintains a computer record for, broadly, every company. The records are divided into a ‘live’ range and a ‘dormant’ range. A live company is one that is ¨ known or believed to be active, or ¨ newly or recently formed, not in the hands of a company registration agent and not known or believed to be dormant. Notices to file a tax return are issued only to companies in the live range. http://www.hmrc.gov.uk/ctsa/ctsaguide.pdf |
Именно статус. Спасибо, Вы очень помогли. Напишу, что "действующая". |
(фактически) ведущая хозяйственную \ предпринимательскую деятельность |
You need to be logged in to post in the forum |