Subject: On-Premise competence / Off-premise competence busin. Прошу помощи в переводе следующих пунктов из анкеты для дистрибьюторской/торговой организации:On-Premise competence No. of sales staff on-premise: No. of on-premise outlets in country: No. of on-premise outlets supplied by you: Off-premise competence No. of sales staff off-premise: No. of Key Account Managers: No. of retail outlets in country: No. of retail outlets supplied by you: |
внутренний персонал выездной персонал точнее - согласно контекстА |
Сталкивался с этим давно, к сожалению не помню как перевели |
неужели ни кто не сможет перевести ?? |
godman, похоже на то( |
по-моему, речь идет о внутренних/внешних силах и средствах/резервах/ресурсах/возможностях/потенциале торговой организации. Только будут это внутренние/внешние или другие, приближенные к вашему контексту, варианты - решать вам. |
on-premise - это продажа для употребления на месте off-premise - на вынос В словаре все есть. Еще бы помогло, если бы вы сказали специализацию "торговой организации". Контекст, батенька, контекст... http://www.multitran.ru/c/m/l1=2&l2=1&s=on-premises+bakery |
пока нашел только применительно к продаже алкоголя. А вы чем приторговываете? |
анкета для дистрибьютера безалкогольной газированной воды |
Всем спасибо за помощь! Пообщался с поставщиком, вот что ответили: on premise is the gastronomy and off premise are supermarkets and hypermarkets |
You need to be logged in to post in the forum |