Subject: производство по настоящему делу в этой части law Соответственно, производство по настоящему делу в этой части в силу пункта 2 части первой статьи 43 и статьи 68 Федерального конституционного закона "О Конституционном Суде Российской Федерации" подлежит прекращению....proceedings in this part of the case? |
... the proceedings in this case to such extent and pursuant to clause ... |
Спасибо. |
я бы поставил в конец "в силу пункта 2"... must be terminated on the basis of ... |
я бы поставил в начало: "Therefore, pursuant clause 2 части первой статьи 43 и статьи 68 Федерального конституционного закона "О Конституционном Суде Российской Федерации", the proceedings in this case shall be subject to termination to such extent." |
или to the above extent ... так будет и понятнее и благозвучнее... |
You need to be logged in to post in the forum |