Subject: Кому не сложно,поправьте перевод ( psychol. THE TYPES OF ATTITUDE TO THE DISEASE.2.Тревожный. Постоянное беспокойство и мнительность в отношении неблагоприятного течения болезни, возможных осложнений, неэффективности и даже опасности лечения. Поиск новых способов лечения, жажда дополнительной информации о болезни, вероятных осложнениях, методах лечения, непрерывный поиск “авторитетов”. В отличие от ипохондрии более интересуют объективные данные о болезни (результат анализов, заключения специалистов), чем собственные ощущения. Поэтому предпочитают больше слушать высказывания других, чем без конца предъявлять свои жалобы. Настроение прежде всего тревожное, угнетенность - вследствие этой тревоги. An anxious type. Constant restlessness and suspicious toward unfavorable the course of disease, possible complications, treatment failure or even the danger of treatment. Searching of new methods of cure, the thirst for more information about a disease, possible complications, treatments methods and the constant seeking of «the authority». In contrast to hypochondria the vexatious type is more interested in objective data about the disease (laboratory results, the opinion of the experts), than personal feelings. That is why instead of making complaints they prefer to listen to statements of others. The mood is anxious and as a rule uneasiness causes depression. |
The anxious type - features constant anxiety and suspiciousNESS towards unfavorable course of THE disease.. *Searching - почему длительное время? The search for new methods of treatment, the urge to learn more about.. это для начала.. и вообще Ваш перевод требует серьезной доработки |
спс,буду дорабатывать |
You need to be logged in to post in the forum |