Subject: Jarofix mining. Что за зверь такой? Смесь цемента с ярозитом (и кусочком мамонта).По поиску "ярофикс" ничего не дает. Неужели какой-то новый материал? Помогите обозвать правильно! Спасибо заранее. |
а интересно "Ярозит (от названия местности Jaroso — Харосо в Испании, где впервые был найден ярозит)" - т.е. местность таки правильно по-испански с Х, а минерал почему-то с Я :-( в ходе поисков наткнулась на "жареное выщелачивание" как дитя машинного перевода :-) http://miqa5348.narod.ru/1804.html |
девать его только вроде некуда How can we utilize/make a value added product from hazardous Jarosite recovered from Zinc-Processing.? We had converted this hazardous material into non-hazardous Jarofix. But where this non-hazardous products find application? Whether any agency had conducted studies to utilize jarosite or Jarofix? |
Насчет куда его девать - это не ко мне. Мне его надо учесть в соответствующей колонке, и колонку эту соответственно обозвать. Вот описание этого зверя: This is a stabilised form of jarosite produced by mixing with cement. |
накопалось: смесь ярозита со стабилизирующими добавками (цемент, известь) и в немецком тексте про свалку шлама ярозита тоже: mit verfestigtem Jarosit (Jarofix) |
хи-хи! всеобщая стабилизация ну и назовите ярофиксом, народ пойдёт за Вами :-) |
Убедили! Назову! И буду ссылаться на себя же при спорах с заказчиком:) Там, глядишь, и мода пойдет так детей назвать, сокращенно - Фиксик:) Вот, блин, теперь муки совести - с большой или с маленькой буквы писать? Все ж материал, типа бетона, но инновационный... Интересно, раньше всякие акрилы и нейлоны тоже с большой буквы писали? |
интересная логика! нормальный бетон - как бетон, а если новый сорт - так Бетон? мода писать с большой буквы то, что с неё писать не надо, началась в последнее время в ранешние не англозаражённые времена акрилы, нейлоны, капроны, синхрофазотроны и др. с большой буквы никто не писал |
Вы правы, Erfekel, это я вчера протупила:) Плохо влияет немецкий язык на неокрепшие умы. У меня был шеф (англичанин, между прочим, из самого Бирмингема), который все существительные писал с большой буквы. Попал в детстве под немецкую бомбежку - и вот результат на всю жизнь! Потом был шеф-немец из Мюнхена, который старательно писал по-английски все существительные со строчной. Поди пойми этих экспатов!:) |
You need to be logged in to post in the forum |