Subject: wayside (e.g., catenary, or third-rail) electric gen. Пожалуйста, помогите перевести wayside (e.g., catenary, or third-rail) electric). спасибо.In alternate embodiments, other locomotives may be powered with an alternate engine configuration, such as a gasoline engine, a biodiesel engine, a natural gas engine, or wayside (e.g., catenary, or third-rail) electric, for example. В альтернативных вариантах выполнения некоторые локомотивы могут приводиться в действие иными вариантами двигателя, например, бензиновым двигателем, двигателем на биодизеле, природном газе, ... |
дизель -- это как бы мотор такой "дизельный двигатель" а тут получается дизель на дизеле не хватает только "и дизелем погоняет" |
с питанием от контактной сети или третьего рельса |
biodiesel -- это такое моторное биотопливо называть его "биодизелем" -- всё равно что называть дизелем дизельное топливо жаргон-с (то есть, присоединяюсь к Туманову) |
спасибо. |
оно однако и по-английски без ойла не ходит diesel oil biodiesel oil marine gasoil IFO (... fuel oil) |
tumanov, вы явно пренебрегли википедией :О) |
отсоединяюсь от Туманова ... дизелем можно назвать все что угодно: мотор, топливо, моториста ... есть даже киноактер - Иван Дизель ... да-да ... я сам, своими глазами внимательно смотрел кинофильмы с его участием ... если уж это не убеждает, то я просто не знаю как можно вообще делать такое безграмотное и ничтожное утверждение... ничем не обоснованное и безобразное ... вот ...![]() |
Rengo, вот разве что... %-О |
... это что ж такое получается?... я опять прав??... но я же пошутил... как же надоело всё время быть правым ... ну хоть бы разок ошибиться ... хоть в какой-нибудь мелочи!...пробовал - никак не получается...уууу...![]() |
You need to be logged in to post in the forum |