DictionaryForumContacts

 Shears

link 15.01.2014 12:22 
Subject: Derating gen.
Derating имеет несколько значений. Подскажите пожалуйста какое в этом случае.

Component Derating
a. When components are selected, derating shall be taken into account.
b. All components shall be derated in the manner outlined in ECSS-Q-30-xx.
c. Project-specific stresses, such as temperature, radiation, etc., shall be reviewed as a means of assessing whether to apply additional derating.

 Sluvik

link 15.01.2014 12:26 
это было не так давно где-то обсуждали. в словаре ж есть. выбирай на вкус любое, какое нравится.

 Shears

link 15.01.2014 12:31 
как любое то.
ну например выберу Component Derating - ухудшение характеристик компонента

Ухудшение характеристик компонента
a. Когда компоненты будут отобраны, следует обратить внимание на ухудшение характеристик компонента.
b. Все компоненты должны ?????be derated? в порядке, описанном в ECSS Q 30 xx.

 Sluvik

link 15.01.2014 12:40 
Ухудшение номинальных значений параметров (можно без компонента)
a. При выборе компонентов необходимо учитывать ухудшение номинальных значений (делать поправку на то, что реальные параметры компонентов будут хуже заявленных номинальных).
b. Пересчет на понижение (ухудшение) номинальных значений необходимо выполнять по процедуре, описанной в тырыпыры...

 Shears

link 15.01.2014 12:53 
теперь понятно)) спасибо!

 the_wanderer

link 16.01.2014 2:54 
derating здесь - снижение номинальных характеристик
components - электрорадиоизделия (ЭРИ) или на худой конец комплектующие. Компоненты не из этой оперы.

c. Project-specific stresses, such as temperature, radiation, etc., shall be reviewed as a means of assessing whether to apply additional derating.
с. Следует рассматривать характерные для конкретного проекта нагрузки на комплектующие, такие как температуру, радиацию и пр. в качестве средства оценки необходимости дополнительного снижения номинальных характеристик комплектующих.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo