DictionaryForumContacts

 n0v140k

link 28.12.2013 23:54 
Subject: помогите с английским плиз gen.
Помогите пожадуйста на английский перевести:
К коллегам относится уважительно.

Это из характеристики. Зароанее всем Спасибо и С Новым годом

 AMOR 69

link 28.12.2013 23:58 
is respectful to/with his colleagues/co-workers

 n0v140k

link 29.12.2013 0:42 
О, спасибо.
Думаете просто Is respectful прокатит?
И в чем разница между to и with?

 натрикс

link 29.12.2013 0:51 
*в чем разница между to и with?*
в громатике. если is, то to правельно, а with - русские придумали.

 Translucid Mushroom

link 29.12.2013 3:19 
Для кого это переводится и зачем? (:

Shows due respect? Colleague-friendly? Respectful? (:

 n0v140k

link 29.12.2013 3:48 
спасибо всем за внимание!

Как я понял, это одна из references к CV - мужику с одного из предыдущих мест работы дали такую в формате "характеристики с места работы" (был в советии такой популярный эпистолярный жанр). зачем ему переводить - точно не знаю.
думаю сойдет "Is respectful to his colleagues" - и к тексту близко, и по смыслу, и еще много другой работы ;-)

 Oo

link 29.12.2013 4:20 
shows respect for colleagues

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo