DictionaryForumContacts

 term

link 17.12.2013 18:45 
Subject: вдарил мороз gen.
вдарил мороз

 AsIs

link 17.12.2013 19:21 
Jack Frost has struck West Texas

 muzungu

link 17.12.2013 19:29 
Можно сказать the frost has come, но это не передаст весь колорит слова "вдарил". Наверное, надо the frost has BLOODY come.

 term

link 17.12.2013 19:30 
А почему именно в перфекте?

 muzungu

link 17.12.2013 19:32 
Так повелось издревле. Типа I've come to stay.

 нихтшиссен

link 17.12.2013 19:38 
Today there is no kindly sun,
The frost has stricken down the clover,
The distant fields are bleak and dun,
The glory of the year is over...

 term

link 17.12.2013 19:40 
Но если другие предложения в паст симпл зачем туда перфект ставить? А в стихотворении все в презенте(а не в пасте) и перфекте то...

 muzungu

link 17.12.2013 19:44 
Патамушта мороз "вдарил" некоторое время тому взад, а результат сего действия ощущается в н.в.

 AsIs

link 17.12.2013 19:46 
У вас мороз вдаряет или вдарил?

 term

link 17.12.2013 20:33 
muzungu так если допустим предложение -The girl went outside and the frost has come разве так правильно? Тогда уж надо в паст перфект чтоб подчеркнуть предшествование как может презент перфект коррелироваться с паст симплом обычным ? Или же просто две части данного предложения поставить в паст симпл тогда уж...

 AsIs

link 17.12.2013 20:50 
Раз все сами знаете, зачем спрашиваете? Троль?

 term

link 17.12.2013 20:52 
Нет. Я просто не понимаю почему вы советуете перфект а не паст симпл

 overdoze

link 17.12.2013 20:54 
\\ The girl went outside and the frost has come разве так правильно?

а исходное русское такое? "девачка вышла из дома и ее там ударил мороз"

 term

link 17.12.2013 20:58 
Вдарил мороз и девочка вышла из дома

 muzungu

link 17.12.2013 21:04 
А какая связь между морозом и выходом девочки? Она специально ждала, когда мороз грянет?

 AsIs

link 17.12.2013 21:05 
если поставить симпл, то получится, что "мороз вдарЯл"
Я ел (последний раз когда-то на прошлой неделе) VS Я поел (только что и теперь ощущаю последствия в виде сытости). Есть разница?
А вообще при таком контексте можно долго рассуждать...

 term

link 17.12.2013 21:06 
Я не знаю.. Вы мне лучше скажите действительно ли здесь перфект или паст симпл норм влезет?

 AsIs

link 17.12.2013 21:07 
Дайте угадаю: вы уже сдали заказ с ошибкой и теперь ищете подтверждения тому, что это не ошибка, а вариант прочтения?

 нихтшиссен

link 17.12.2013 21:08 
мб это Дед Мороз вдарил?... тогда адназначно Santa Claus ...

 AsIs

link 17.12.2013 21:16 
А может и вовсе мороз-е#@нец. Who его знает...

 term

link 17.12.2013 21:25 
AsIs почему вдарял? тогда уж я бы там поставил паст континиус)
А вдарить по сути же одноразовое действие
Я не очень понимаю просто как в данном случае может идти презент перфект перед Паст Симпл... в одном предложении

 AsIs

link 17.12.2013 21:32 
в каком предложении..? сделайте шрифт черным.

 AsIs

link 17.12.2013 21:39 
"ударить" (то слово, от которого пошло слово "вдарить") - глагол совершенного вида. совершеный = perfect
другое дело ударЯть. Не бывает так, чтобы мороз ударЯл.

 нихтшиссен

link 17.12.2013 21:41 
"Листья медленно с крон облетают,
И мороз приударил в ночи.
Собираются в шумные стаи
Перед дальней дорого грачи."

 muzungu

link 17.12.2013 21:45 
За кем там мороз приударил? :)

 натрикс

link 17.12.2013 21:49 
за терминатором с сиськами не понятно, штоле?
он вас ведет, а вы ведетесь, как дети. про презент перфект ему объясняете...
вот уж точно, не стой на морозе...

 нихтшиссен

link 17.12.2013 21:50 

 term

link 17.12.2013 21:51 
Пожалуйста не тролльте меня... Как перевести
Вдарил мороз и девочка вышла из дома?

 AsIs

link 17.12.2013 21:55 
вот проще пример: зае#@л надоел VS заё#@вал надоедал)))

 AsIs

link 17.12.2013 22:01 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL