DictionaryForumContacts

 Rakkauslaulu

link 10.12.2013 10:46 
Subject: Gazette Number: E.R. 2 of 2012 - как правильно перевести? Прошу помощи! gen.
Друзья! В очередной раз вынуждена искать Вашей помощи)

Все так же бьюсь над Законом о компаниях. В самом начале Закона было написано в виде таблички следующее:
Chapter: __ | Companies Ordinance__|__Gazette Number___|___Version Data___|
Собственно, вопросов два:
1. Gazette Number - я перевела как "номер ведомости", но не уверена, может кто подскажет, правильно ли?
2. В графе Gazette Number в некоторых разделах Закона есть записи примерно такого содержания: L.N. 267 of 2003. ("L.N." я расшифровала как Legal Notice - это правильная расшифровка или же это значит что-то другое?) или E.R. 2 of 2012 - вот что такое E.R. я не имею представления.

Помогите разобраться, буду очень признательна :)

 adelaida

link 10.12.2013 10:52 

 Rakkauslaulu

link 10.12.2013 10:58 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL