DictionaryForumContacts

 tehnar2005

link 4.12.2013 18:25 
Subject: BFA boom,backfilling boom gen.
Clash of BFA boom hitting subsea asset or anchor wire.
Launching sliding buoys
Dropped loads
positioning backfilling boom
Trapping of personnel between moving parts
это стрелы какие-то?

 Mike Ulixon

link 4.12.2013 18:31 
А здОрово было бы, ежели Вы НОРМАЛЬНЫЙ контекст предоставили бы...
А так - да, какие-то стрелы (на пароходе обычно - "кран-балки").
Нужна инфа про объект, о котором перевод. Желательно поподробнее.

 tehnar2005

link 4.12.2013 18:33 
траншеекопательная баржа, подъемники, всасывающее устройство, трубозаглубительные салазки, sliding buoys = это состав морского оборудования

 AsIs

link 4.12.2013 18:37 
да ему только санитары помогут... не на том форуме трется...

 tehnar2005

link 4.12.2013 18:38 
ты уверен?

 tehnar2005

link 4.12.2013 18:40 
AsIs иди нахуй

 tehnar2005

link 4.12.2013 18:41 
мудило ебаное

 Mike Ulixon

link 4.12.2013 18:43 
А траншеи просто так или после укладки "чего-то там" (может и трубы - кто знает?) закапываются? Тогда - "стрела засыпки/засыпочного оборудования". Может и есть "устаканенный" термин, но как-то не попадался, извините...
А грубить, юноша, на данном форуме - все равно, что в колодец плевать/"отливать".

 AsIs

link 4.12.2013 18:44 
извините, ошибся)))

 maltastars

link 4.12.2013 18:50 
аскер, у вас в тексте BFA расшифровано?

 tumanov

link 4.12.2013 19:39 
Увы! или Ура?
Спецов послали на хуй
Девочки, налетайте
Есть возможость помочь настоящему коллеге!

:0)

 tumanov

link 4.12.2013 19:41 
кстати, по манере посылания данный клон тиммембера на норвега, под которого тиммембер косит, явно превышает все параметры иностранца

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo