Subject: куплю перевод устава кипрской компании или поменяюсь на любой другой перевод из большой коллекции. gen. Требуется устав на русском Кипрской компании (ЗАКОН О КОМПАНИЯХ (РАЗДЕЛ 113)) ( УЧРЕДИТЕЛЬНЫЙ ДОГОВОР - 111 пунктов , УСТАВ - 172 пункта). Заранее спасибо. Надеюсь кто то заинтересуется.
|
Лучше напишите фирму, которая устав составляла. |
Или поищите перевод Таблицы А Закона о компаниях, где приводится форма типового устава. Но у меня был случай, когда написано было про то же, но другими словами, практически все пришлось переделывать. |
|
link 7.12.2013 9:37 |
В интернете есть несколько образцов устава. Вот, например, https://static.qiwi.com/ru/doc/nasdaq2/articles-of-association-of-qiwi-plc.pdf |
Составлял: Vasiliki Argyrou Private Sector Employee Xenia Karousiou ADVOCATE 8 Kennedy avenue 1st floor office 102, CY 1087, Nicosia, Cyprus |
Mouline, я имела в виду адвокатскую фирму - обычно на первой странице указывается. У меня таких длинных уставов (типовых) не было с 2003 г., но что-то скинуть могу. Давайте адрес или напишите на мой. |
You need to be logged in to post in the forum |