Subject: part-for-part O&G Из инструкции по эксплуатации дизельного двигателя. Интересует перевод всего предложения, последнего словосочетания в частности.Flared lube design and O-ring design fuel pipes are not interchangeable on a part-for-part basis. |
Перевёл таким образом, но сомнения не покидают меня) Топливопроводы с развальцовано-свечевыми и уплотнительно-кольцевыми конструкциями не являются взаимозаменяемыми по принципу часть-вместо-части. |
|
link 3.12.2013 19:24 |
on a part-for-part basis - абсолютно взаимозаменяемые (один к одному) |
смысл в том, что узлы/детали одного не могут быть заменены на (одноименные) узлы/детали другого |
You need to be logged in to post in the forum |