Subject: Фраза gen. Руководство по установке оборудования (горелка)... X (компания) must be notified if there are any changes to the equipment in case revisions to this document are required. Вроде легкая конструкция, а не пойму до конца: если в оборудование внесены изменения в случае, если требуется пересмотр данного документа.. Спасибо! |
а предлог OR не может быть случайно пропущен между if и in case? |
если произошла какая-либо замена оборудования в случае необходимости внесения изменений в данный документ |
если в оборудование внесены изменения, требующие пересмотра данного документа |
|
link 28.11.2013 14:30 |
...если имеются какие-либо изменения в оборудовании, на случай, если потребуется внести изменения в данный документ. Мне кажется, пропущена запятая между the equipment и in case. |
Спасибо за идеи. |
В случае внесения изменений в оборудовании необходимо известить Х в случае, если потребуются изменения в данном документе. |
You need to be logged in to post in the forum |