DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 18.11.2013 8:24 
Subject: огнеупоры в зоне закалки реактора (пожалуйста, срочно) gen.
Очень прошу помощи в переводе терминов из следующей фразы (более подробного контекста нет)

Замена огнеупоров в зоне закалки реактора

 Liquid_Sun

link 18.11.2013 8:41 
refractory lining replacement in reactor heat treatment zone

 solidrain

link 18.11.2013 8:51 
имхо:
replacement of refractory in the reactor quench zone

 Tante B

link 18.11.2013 10:12 
тут самое интересное заключается в том, что понимается под закалкой
возможны взаимоисключающие варианты
главное: относится ли закалка к компоту, получаемому в реакторе, или закалке подвергается стенка реактора?
лично я (без контекста) склоняюсь к первому, тогда solidrain ближе к истине
но lining выбрасывать нельзя, потому что речь может идти только об облицовке, а не просто об огнеупорном материале

что "более подробного контекста нет" -- не верю! (с)
(что за реактор, для какого компота, где стоит и пр.)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo