DictionaryForumContacts

Subject: retard make-up gen.
Добрый день,

Прошу Вас помочь мне в переводе одного предложения:

In addition, Z-50 contains a proprietary binder that dramatically increases the compound's ability to reduce friction and thus retard make-up, yet minimizes the plating of metallic zinc in the joints.

Речь идёт о резьбовой смазке Z-50 (для замковой резьбы). Проблема для меня даже не в переводе, а в логике вот этого самого: "способность снижать трение и, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗАМЕДЛЯТЬ скручивание труб". (как снижение трения может замедлить скручивание, или скручивание замедляет сам состав связующий, зачем надо тормозить скручивание, а, может, retard тут вовсе не о торможении?).

Если кто-то мне объяснит, буду очень благодарна. Анастасия

 Karabas

link 13.11.2013 13:31 
Мне кажется, что рассматриваются свойства proprietary binder, благодаря которому увеличивается способность вещества (Z-50) уменьшать трение и, таким образом, реже производить добавление Z-50... ну и т.д.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo