DictionaryForumContacts

 zhm-zoya

link 11.11.2013 11:40 
Subject: В узле ввода теплоносителя предусмотреть установку приборов для измерения расхода теплоносителя gen.
помогите перевести фразу

теплоноситель горячая вода

 zhm-zoya

link 11.11.2013 11:41 
Мой вариант Installation of measuring instruments shall be provided in heat conductor injection unit

 Liquid_Sun

link 11.11.2013 11:46 
Heat transfer agent injector needs flow rate meter to be installed.

 Liquid_Sun

link 11.11.2013 11:47 
*flow rate meters, pardon

 zhm-zoya

link 11.11.2013 11:52 
Liquid_Sun как просто отдельно узел ввода теплоносителя Heat transfer agent injector???
А так спасибо большое

 Peter Cantrop

link 11.11.2013 11:52 
или
Heat agent input should be equipped with flowmeters.

 Peter Cantrop

link 11.11.2013 11:54 
или если узел нужен
unit of Heat agent (input)

 zhm-zoya

link 11.11.2013 11:57 
Спасибо всем

 10-4

link 11.11.2013 12:29 
A heat carrier meter shall be installed at the heat carrier inlet point

 Liquid_Sun

link 11.11.2013 12:32 
Там не point, а unit - pump unit (injection pump)

 чепецкий

link 11.11.2013 12:47 
Окаянным иноземцам нравится передавать модальность инфинитивом типа: Heat transfer agent injector to provide with flow rate meters.

 Liquid_Sun

link 11.11.2013 12:57 
or: Provide heat transfer agent injector with flow rate meters

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL