DictionaryForumContacts

 lain

link 10.11.2013 17:51 
Subject: after-class care facility gen.
Товарищи, прошу помочь.

When the newly established Danish city of Ørestad commissioned the architects at KHR Arkitekter to design a school, after-class care facility and public library...

after-class care facility — как это будет по-русски? Придумал только такие варианты: центр продленного дня и (детский) центр досуга.

 ramix

link 10.11.2013 18:25 
Раньше в наших школах были группы продленного дня.
А это у вас не какой-нибудь дневной стационар или иное социально-медицинское учреждение - из приведенного вами контекста не видно?

 lain

link 11.11.2013 6:57 
Да, это «группа продленного дня». А есть ли у нас принятое понятие, обозначающее учреждение, где эта группа, если так можно сказать, функционирует?

 ramix

link 11.11.2013 9:20 
Сейчас не знаю, а раньше это был своего рода класс при школе - дети могли домашние уроки делать, заниматься факультативами, ходить на экскурсии и т.д.

 Supa Traslata

link 11.11.2013 9:22 
RE >>Раньше в наших школах были группы продленного дня. >>

Они и сейчас там.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL