Subject: The admitted radiographic locations have a density in the range of 1.8 - 4 met. Здравствуйте! Очень нужна помощь с переводом данной фразы. Перевожу отчет о проведении радиографического испытания. Заранее большое спасибо!
|
|
link 9.11.2013 13:15 |
Протокол РК это называется. |
Спасибо, учту. Я так понимаю здесь речь идет о плотности рентгенограмм, но никак не могу понять, что значит "radiographic locations". |
|
link 9.11.2013 13:46 |
Context. |
Фраза дана в отдельной графе в таблице. Есть еще колонка "Radiograph location", и в ней указаны следующие данные: "Inside ray", "outside ray", "weld" |
|
link 9.11.2013 13:55 |
Допустимая плотность дефектов на 1,8 ... 4 мм или чего ? |
Да, скорее всего это и есть, потому что перед этим идет колонка "Type defect" и далее перечислены дефекты Aa и Ва, потом идет A - Accepted и далее описание этих дефектов Aa - porosities, Ba - slag inclusion |
|
link 9.11.2013 14:06 |
А - допустимый Аа - наличие пор Ва - наличие включений шлака |
Я так и перевела, спасибо вам большое, что откликнулись! |
You need to be logged in to post in the forum |