Subject: GAME REPRESENTATION AGREEMENT gen. Пожалуйста, помогите перевести. Ребята, прошу помощи! Мозги уже не варят. Как собака - все понимаю, а сказать не могуВыражение встречается в следующем контексте: GAME REPRESENTATION AGREEMENT By this Game Distribution Agreement (“Agreement”), effective as of ХХХХХ (the “Effective Date”), ХХХХХХInc. and the partner identified on the signature page to the agreement (“Partner”) agree to ХХХХХХХХ distribution of certain of Partner’s computer games (each, a “Game”) on the following terms Проблему представляют термины GAME REPRESENTATION AGREEMENT и Game Distribution Agreement. Пожалуйста, помогите удобоваримо склеить!))) Заранее спасибо |
возможно "Договор по предоставлению права использования компьютерных игр"????? сфера деятельности какая у Вас? |
You need to be logged in to post in the forum |