Subject: как бы это по-русски сказать... transshipment area... контекст ниже Although dubbed as an industrial area, Batam is developed to serve four main functions, namely: industrial, trade, tourism, and transshipment area.Несмотря на объединение в промышленную зону, Батам развивается по четырем основным направлениям, а именно: промышленное, торговое, туристическое, и э-э-э ... ну не скажешь ведь перегрузочное... :/ У кого какие варианты, господа переводчики? :) |
очень сильно имхо: транспортно-перевалочное направление. так редко, но говорят. |
Tarion, мне нравиться ваш вариант :) Спасибо :) |
You need to be logged in to post in the forum |