Subject: создание/формирование проекта договора law Уважаемые коллеги!В документе встречаются два понятия как ''создание'' проекта договара и ''формирование'' проекта договора, если одно из них перевести как ''preparation of draft contract'' то как быть со вторым. Помогите пожалуйста подобрать правильный перевод в обоих случаях. Всем огромное спасибо! |
|
link 2.11.2013 18:38 |
compile draft |
А эти два [дебильных] понятия стоят рядом? Кто может объяснить разницу между ними? Если разбросано, написал бы "drafting" (the contract/agreement). |
|
link 2.11.2013 18:54 |
Александр, Вы слишком суровы в [] - инициатор - Kreator, а все остальные его в хвост и в гриву. |
You need to be logged in to post in the forum |