DictionaryForumContacts

 Anna Dvigun

link 28.10.2013 16:04 
Subject: quality certificate gen.
We hereby certifiy that wuxi tianyi airport special equipment co. ltd

Перевожу сертификат на систему управления качеством.
Вопрос: как перевести wuxi tianyi airport special equipment co. ltd?

ООО Уси Тяньи спецоборудование для аэропортов? или же правильно оставить на английском?

 trtrtr

link 28.10.2013 16:34 
Тут не любят вопросы про ООО, но я бы не стал переводить как ООО.

 vitatel

link 28.10.2013 16:50 
правильно так, как сказал заказчик
я бы написала - компания "wuxi tianyi airport special equipment co. ltd"

 Anna Dvigun

link 28.10.2013 17:36 
Ребята, спасибо большое))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo