DictionaryForumContacts

 SEYDIE

link 28.10.2013 11:32 
Subject: ...physical crosslink points below.... polym.
Добрый день!
Бывает, что в очень знакомой тематике как попадется что-нибудь химическое.... Терминов таких не знаю, поискала в Интернете, но это как раз тот случай, когда нужна точная формулировка термина на РУССКОМ языке. А то выдумать я много чего могу :) Хелп!
Предложение, вроде (вроде...) перевела, но выделенная фраза не дает мне покоя...
Жду замечаний. Заранее спасибо.
The kind of polymer is called Styrenic Thermoplastic or Styrenic Block Copolymers, because it exhibits rubber-like properties since polystyrene blocks act as PHYSICAL CROSSLINK POINTS below the glass transition temperature (Tg), while it flows and is process-able over Tg.
Этот тип полимеров называют Стирольными Термопластичными Эластомерами, или Стирольными Блок-Сополимерами, потому что они обладают свойствами, характерными для каучуков, в частности, полистирольные блоки проявляют СВОЙСТВА ПОПЕРЕЧНОЙ СВЯЗИ ниже температуры стеклования, и в то же время обладает (хотя, по идее, обладают - не связь же, а полимеры?) текучестью и их легко обработать выше температуры стеклования.

 SEYDIE

link 28.10.2013 11:34 
Сейчас только заметила, 2 раза "обладать" ):

 mmzg

link 28.10.2013 12:21 
СВОЙСТВА ПОПЕРЕЧНОЙ СВЯЗИ - чистое ИМХО, но мне кажется что речь о том, что эти самые полистирольные блоки становятся узлами пространственной решетки при стекловании. Так что я бы переиграл формулировку.

опять же, "легко обработать" - в оригинале "process-able", а не "easlily processed", наверное просто "Поддаются обработке"? И еще вопрос - об обработке ли речь, или в данном случае о способности вступать в реакции?

Одно но - это чистое ИМХО, я не спец.

 SEYDIE

link 28.10.2013 12:28 
Спасибо!
Теперь понимаю, что речь идет о способности вступать в реакции.
Всё лучше складывается)

 mmzg

link 28.10.2013 12:31 
Я повторюсь, вы там по остальному тексту гляньте, я вам нафантазировал с коленки, последнее из химии что помню - класс 8-й и тройки за четверти :) Могу наврать.
Хотя в узловых точках пространственной решетки вместо свойств поперечной связи интуитивно уверен

 Karabas

link 28.10.2013 16:18 
Полимеры, если они processable, называют способными к переработке или просто технологичными.

 SEYDIE

link 29.10.2013 2:18 
Всем спасибо!

 techy1

link 29.10.2013 3:58 
в 8-м классе органическая химия и полимеры могли быть только в спецшколах с химическим уклоном ;)

 mmzg

link 29.10.2013 8:03 
to techy1:
неееет, точно не мой случай :) Значит, даже класс не помню ^__^

 techy1

link 29.10.2013 8:14 
виртуозно вышел, чоуштам =)

 mmzg

link 29.10.2013 8:38 
Это с флота виртуозность такая :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL