|
link 27.10.2013 7:29 |
Subject: holding point construct. Доброе утро, коллеги!Перевожу перечень оборудования для возведения какого-то объекта в приморской зоне (непонятно какого, раздел назван просто Marine); в этом перечне всевозможные балки, колонны, фундаменты и т.п. И вот попался этот holding point в двух предложениях: Но позднее это же сочетание встретилось в таком предложении: Тут можно было подумать над чем-то типа "точка опоры конструкции, поддерживающей транспортер", но тогда непонятно, что же имеется в виду в первом случае; а тут, мне кажется, одно и то же значение. |
|
link 27.10.2013 7:34 |
точка закрепления (координат) |
Как размышление: water holding point это некая приблуда, имеющая отношение к воде, на которую поверх помещается фундамент trestle founcation (подразумевая, что бывают какие-то другие trastle foundation, которые помещаются на другое основание. т.е., например, в списке имеем: - балка - тавр - Trestle foundation over water holding point - трестл фундэйшн, размещаемый на water holding point |
|
link 27.10.2013 8:05 |
Спасибо за варианты! "Точка закрепления" неплохо смотрится в связи со вторым предложением, |
|
link 27.10.2013 8:20 |
Юрий Павленко, carte blanche в Ваших руках. Более широкий контекст даст понятие о воде. |
|
link 27.10.2013 8:22 |
Спасибо, буду думать! |
You need to be logged in to post in the forum |