DictionaryForumContacts

 ochernen

link 23.10.2013 14:42 
Subject: fat values perf.
Речь идет о корнеометре .... современное высокочувствительное устройство для измерения гидратации рогового слоя кожи.
Здесь исследуют крем для увлажнения кожи ..

delta = Differences between the skin moistness - or - fat values

Вот непонятно мне как перевести fat values??

Мой вариант:
Разница между значениями влажности кожи - или - жирового слоя

Но меня терзают сомнения разве корнеометр измеряет влажность жирового подкожного слоя или таки да??

 leka11

link 23.10.2013 16:02 
жирность кожи?

 leka11

link 23.10.2013 16:06 
хотя для "жирности кожи" было бы sebum value

но жировой слой кожи к крему для увлажнения не имеет никакого отношения

 leka11

link 23.10.2013 16:10 
см. http://www.1nep.ru/estetic/articles/136414/
может пригодится

 leka11

link 23.10.2013 16:16 
вот еще
http://www.tat90.ru/page.xhtml?u=479D32C231F14ED2B2CF842B157D3F42
странный термин у Вас "fat values "
применительно к корнеометрии встречается - "lipids",

 ochernen

link 23.10.2013 16:59 
так fat values это что?? .. уровень липидов эпидермиса??

 leka11

link 23.10.2013 18:21 
возможно, но надо копать глубже))))
в любом случае, fat обычно пишут про жировые складки , подкожный жир и проч.

 ochernen

link 24.10.2013 7:17 
Апп

 glomurka

link 24.10.2013 9:04 
кмк, тут может речь вестись о каком-то комбинированном приборе, не просто корнеометр, а объединенный с себуметром, типа Monaderm Combined Unit Courage Khazaka, которым измеряешь и можешь получить любые разницы: влажности - или - жирности - или - чего угодно.

Почему fat, а не lipids или sebum не ясно - возможно особенности конкретной методики/аппарата или просто чинглиш. Относительные единицы могут как угодно называться :) Например, "Х единиц кожного сала"

 ochernen

link 24.10.2013 10:09 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo