Subject: Manners maketh man How can I translate "Manners maketh man" from Sting's song"Englishman in New York". I know, it is from Shakespeare's poem.
|
"Manners maketh man", they say And manners make mates - it's true! So take the key, unlock the door, Because good manners maketh you. ... я вполне воспитан |
|
link 27.04.2004 14:37 |
варьянты: поведение формирует характер (человека), поведение сказывается на характере (человека), etc. |
На самом деле, автор выражения - Уильям Уикем (William of Wykeham), 14-й век. Так что канонический перевод вряд ли удастся найти. ИМХО что-то вроде "каковы манеры, таков и человек", или "о человеке судят по манерам". |
You need to be logged in to post in the forum |