Subject: OFF: Коллеги, с профессиональным праздником! gen. Сегодня, 30 сентября, весь переводческтй мир отмечает свой профессиональный праздник. С чем и поздравляю! Удачи, объемов и высоких ставок.
|
а еще здоровья и материального благополучия и всего остального и без очереди! |
![]() |
Ура! Ура! Сегодня надо выпить! |
|
link 30.09.2013 6:29 |
RE "объемов и высоких ставок" Ну, раз фрилансеры поздравляют только фрилансеров, поздравлю также (от имени и по поручению, так сказать) и коллег-штатников. |
Всех поздравляю и желаю качественных исходников, грамотных спикеров, благодарных, (и морально, и материально) клиентов и начальников! |
Неиссякающего всем вдохновения и денех побольше :)) |
Коллеги, congrats! :) |
От лица преподавателей английского поздравляю всех переводчиков! Ваш труд очень труден, но необходим. Спасибо всем за проделываемую работу. |
|
link 30.09.2013 7:01 |
|
link 30.09.2013 7:07 |
Спасибо за поздравления! :) Со своей стороны также поздравляю всех коллег (штатников, внештатников, фрилансеров и всех-всех, кто имеет отношение к нашему делу)! :) Всем здоровья, интересной работы, хороших благодарных клиентов, демократичных руководителей, приятных расценок и зарплат, комфортной загруженности, вдохновения и позитива! :))) |
Поздравляю. Желаю всегда быть уверенными в своих силах и способностях. Ну и помнить о том, что переводчик - это профессия. |
|
link 30.09.2013 7:22 |
Урааа, товарищи!!!!!!!!!!!!))) "Ну, раз фрилансеры поздравляют только фрилансеров, поздравлю также (от имени и по поручению, так сказать) и коллег-штатников". Мои поздравления от работника по трудовому договору))) |
|
link 30.09.2013 7:28 |
Всех переводчиков поздравляю с профессиональным праздником)))) Пусть работа всегда приносит удовольствие и денежек побольше)))) |
|
link 30.09.2013 7:30 |
Коллеги, с праздником!!! И спасибо за поздравления!
|
Присоединяюсь к поздравлениям! Всем удачи в профессии и в жизни! |
Ну вот!!! Наступил тот долгожданный день, когда можно отложить все переводы и крепко (а главное - заслуженно) обнять себя любимого! Друзья-переводчики, вы молодцы! Умные, красивые, веселые, проницательные, разносторонние, яркие, подчас нервные и сонные, но все равно лапочки! Поздравляю вас всех! С праздником!!! Уррррра!
|
эх, жаль я экономист... |
всех коллег и причастных с праздником. пусть работа будет интересной, оплата регулярной и непомерно большой), а технические и прочие проблемы перевода (including but not limited to перевода денег) пусть всегда обходят стороной))) |
|
link 30.09.2013 7:56 |
Коллеги, кто как будет отмечать? :) Я в прошлом году по этому поводу ездила в Казань на TFR-2012. В этом вот не поехала, поэтому скорее всего просто домашние поздравят чаем с тортиком. :) У вас какие варианты? :) |
|
link 30.09.2013 7:59 |
С праздником, коллеги! Присоединяюсь к высказанным пожеланиям. Уверена, что это не про нас: ![]() |
Вам нужен повод выпить или всамделишно по-детски радуетесь профессиональному "празднику"? |
лично я отмечаю как положено - спешу доделать и отправить перевод :) |
|
link 30.09.2013 8:13 |
Я отмечу в командировке, там, где тепло. |
|
link 30.09.2013 8:16 |
Отмечаю на работе...Хобби у меня такое- все праздники отмечать на работе, включая др, который тоже, кстати, был в понедельник!!!))))))))))) |
|
link 30.09.2013 8:23 |
Уррррааааа!!! С праздником!! Шоб Ви были здоровы и состоятельны! |
Присоединяюсь, всех благ вам в жизни.
|
Поздравляю! Письменным желаю не болеть (следите за спинкой и глазками), а устным мнооого терпения! |
Всем успехов в переводе слов в денежные знаки! |
|
link 30.09.2013 14:23 |
Ура! |
|
link 30.09.2013 15:02 |
2 AMOR 69, а что бы не радоваться-то? Ибо сказано: "Надо радоваться, не надо напрягаться". :))))))) |
|
link 30.09.2013 17:17 |
zarema_zarema, вашу картинку до ума довели!
|
присоединяюсь к тёплым пожеланиям! а меня вот так сегодня поздравили:![]() |
You need to be logged in to post in the forum |