DictionaryForumContacts

 Apelsinka5553

link 25.09.2013 9:16 
Subject: солнечная энергия gen.
Помогите плиз с переводом следующих терминов :
Контекст:When analyzing solar photovoltaic
(PV) demand, some people refer to
installations, while others refer to
connections. Global PV installations
increased almost 31GW in 2012;
however, grid-connected PV
amounted to just over 27GW.
Connections were lower than
installations, owing to lengthy delays
in connecting major projects in
several countries.
Термины, которые интересуют:
1.installations
2. connections
3.GW
4. grid-connected
Может быть кто-то знает литературу, которую можно почитать, чтобы понять. Буду рада любым подсказкам. Спасибо.

 Apelsinka5553

link 25.09.2013 9:23 
Мой вариант:
1. Установка
2. Подключение, присоединение
3. ГВт
3. То же самое, что on-grid?

 00002

link 25.09.2013 10:18 
чтобы понять
Понимать это нужно так:
Общую генерирующую мощность новых фотоэлектрических станций разные люди оценивают по-разному, одни считают суммарную мощность всех построенных станций фотовольтаики (она в 2012 году составила 31 гигаватт), другие считают, что учитывать нужно те станции, которые были в учетный период подключены к энергосети и фактически "дают ток" (таких в 2012 году было только 27 гигаватт). Логика есть и в том, и в том, а разные эти цифры потому, что есть станции, которые уже построены и полностью готовы, но к сети, по разным причинам, еще не подключены.

Это, конечно, не перевод, просто пояснение, а почитать можно начать хотя бы с http://ru.wikipedia.org/wiki/Фотовольтаика

 Apelsinka5553

link 25.09.2013 11:36 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo