DictionaryForumContacts

 lyoshazharik

link 12.09.2013 8:30 
Subject: складирование gen.
Перевожу информацию о способах складирования материалов. Помогите, пожалуйста, найти точные эквиваленты на русский язык.

rack storage - хранение на стеллажах

bulk storage - складирование навалом (не могу перевести складирование насыпью так как используется только вилочная погрузочная техника)
контекст: Bulk storage areas allow for storage of large quantities of a similar product. Lift trucks used are typically no wider than the product being stored.

(steel and wire) shelving - согласно МТ тоже хранение на стеллажах
контекст: Full space utilisation of your warehouse also means effective use of steel and wire shelving. Small parts and similar sized materials can be stored efficiently on shelving.

На картинке я подписал эти варианты (судя по контексту)

Спасибо!

 Peter Cantrop

link 12.09.2013 8:35 
bulk по картинке - на полу, без стеллажей, м.б. на поддонах
shelving - легкие ??? стеллажи облегченной конструкции???

 kem-il

link 12.09.2013 8:36 
rack storage - стеллажное хранение укрупненными местами
(steel and wire) shelving - стеллажное хранение мелких предметов и небольших мест
bulk storage-м.б зона для габаритных грузов

 lyoshazharik

link 12.09.2013 8:39 
Peter Cantrop, kem-il спасибо за варианты.

 Эссбукетов

link 12.09.2013 8:42 
на картинке грузы в зоне bulk storage не особо отличаются габаритами

 lyoshazharik

link 12.09.2013 8:45 

 kem-il

link 12.09.2013 8:45 
\\на картинке грузы в зоне bulk storage не особо отличаются габаритами
поэтому написал что "может быть" :)
можно назвать "хранение на полу", "хранение без стеллажей" и т. п. - полет фантазии не ограничен :)

 10-4

link 12.09.2013 8:49 
Я бы подумал о bulk storage как о "штабельном хранении" (в штабелях, без стеллажей)

 Armagedo

link 12.09.2013 8:51 
Так если везде "стелажное", то антоним, коим есть балк, сам Мойша, великий иврейский бог, повелевает назвать "бесстеллажным" - и вы удивитесь...

 lyoshazharik

link 12.09.2013 9:05 
kem-il, Armagedo, спасибо - напишу безстелажное складирование.

А вот как быть с shelving...

 Armagedo

link 12.09.2013 9:11 
*kem-il, Armagedo, спасибо - напишу безстелажное складирование*

Я бы так не писал - это неправильно.

 lyoshazharik

link 12.09.2013 9:14 
/Я бы так не писал - это неправильно./

Да Вы правы. надо Безстеллажное.

Или Вы имели в виду не грамматику?

 Armagedo

link 12.09.2013 9:17 
И чё вам и вправду неинтересно почитать?

http://www.sitmag.ru/article/azbuka/2005_02_A_2005_04_14-14_41_39/
http://segment-a.ru/sistemy_hraneniya_gruzov

= = = = =

по грамматике - я надеюсь Кощей у вас с детства не был беЗсмертным всё же?

 lyoshazharik

link 12.09.2013 9:20 
/И чё вам и вправду неинтересно почитать? /

Что Вы, Armagedo, конечно интересно. Спасибо за ссылки. Очень полезная информация. А по грамматике учту)

 lyoshazharik

link 12.09.2013 9:33 
тогда для shelving подходит мезонины (стеллажи с настилом)
http://www.sitmag.ru/article/azbuka/2005_03_A_2005_10_20-14_43_38/

 Karabas

link 12.09.2013 15:49 
bulk storage называют ещё "бестарным хранением"

 Armagedo

link 12.09.2013 18:45 
Karabas

Дык на картинке оно в коробках...

Так что, скорее беЗДарное O_O

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL