|
link 5.09.2013 13:58 |
Subject: Field windings gen. Будьте добры, помогите правильно перевести предложение. Описание электродвигателя насоса гидравлической системы погрузчика Crown WF3000.Field windings parallel and in series with the armature. Встречается в тексте: Pump motor build in DC technologies Мой вариант: Параллельная обмотка размещена параллельно и последовательно с ротором. Не судите строго)) В электрике я не силен. |
![]() |
|
link 5.09.2013 14:03 |
прошу прощения за масло масляное, конечно же обмотка возбуждения, а не параллельная обмотка)) kem-il спасибо! Тогда: Обмотка возбуждения размещена параллельно и последовательно по отношению к ротору. |
Параллельно соединенные обмотки возбуждения включены последовательно с обмоткой ротора. |
|
link 5.09.2013 14:44 |
Контекст показывает, что это compound motor (электродвигатель со смешанным возбуждением), а значит согласно ссылочке http://ets.ifmo.ru/usolzev/SEITEN/u2/gs/4_6_3.htm "Двигатели смешанного возбуждения имею две обмотки, намотанные на те же полюсы. Одна из обмоток включается последовательно в цепь якоря, а другая параллельно этой цепи" Значит окончательно будет так: |
Да, верно. |
|
link 5.09.2013 14:51 |
Всем спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |