DictionaryForumContacts

 Shears

link 3.09.2013 12:58 
Subject: qualified Technology Flow gen.
как правильно?
квалифицированный/аттестованный или какой технологический процесс?

Technology Review Board (TRB) must be established as soon as any qualification is applied for and must be maintained for as long as components are manufactured using the qualified Technology Flow.
If a Manufacturer has more than one qualified Technology Flow there can be a separate TRB for each flow, or a single TRB can be responsible for more than one flow.
The responsibilities, organisational structure and duties of the TRB form part of the Manufacturer's quality management programme and must be fully defined in the quality management plan.

 kem-il

link 3.09.2013 13:00 
соответствующий установленным требованиям

 Shears

link 3.09.2013 13:11 
а по-короче никак нельзя будет обозначить? рассматривала и этот вариант, но слово это употребляется очень часто и будет все время мешаться такое длинное определение

 kem-il

link 3.09.2013 13:24 
сертифицированный

 Shears

link 3.09.2013 13:26 
вот в этой теме обсуждали с вами http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=300393&l1=1&l2=2

там квалификация и сертификация разные вещи. наверно так и придется писать квалифицированный или аттестованный

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo