Subject: есть от винта Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Start engine...Кто-то уже спрашивал. Проверьте.. |
Есть от пуза - это я понимаяю, но чтобы от винта...? |
От винта!! - кричал Карлсон отбиваясь от гомосексуалистов... |
- Clear prop! - Clear! |
Вал! Круто! разрешите добавить? |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=20792&L1=1&L2=2&SearchString=от+винта&MessageNumber=20792 Поиск по форуму полезен. |
Вал рулез! причем по смыслу совпадает с французским - Personne devant! - Pare. |
pars et non pas "pare" |
You need to be logged in to post in the forum |