Subject: to stand IN the orbital path of ... gen. Из инструкции по безопасности при сварочных работах:If a grinding wheel or disk shatters while in use, the pieces of the wheel or disk become deadly projectiles as the weights of the pieces are multiplied by the centrifugal force and the revolutions per minute (rpm) of the grinding motor. Это все было для контекста. Мой вопрос касается следующего предложения: Avoid standing in the orbital path of the wheel or disk in case it disintegrates. Не стойте на?в? траектории вращения круга или колеса, чтобы избежать опасности при его разрушении. Спасибо! |
|
link 23.08.2013 17:44 |
Не допускать нахождения работающего в зоне разлета частиц круга или диска при его разрушении. |
Линия вращения |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |