DictionaryForumContacts

 maricom

link 3.08.2013 16:26 
Subject: High Red Sensitivity, IR cut filter (микроскопия) gen.
Речь о цифровой камере DS-Fi 2 для микроскопа:

High Red Sensitivity
Высокая чувствительность к излучению красной области спектра?

Далее поясняется:

A high performance IR cut filter eliminates unwanted infrared contributions from halogen light sources, while maintaining excellent red color rendition for outstanding color reproduction.
Высококачественный фильтр (IR cut?) исключает воздействие нежелательного инфракрасного излучения от галогенных источников света, сохраняя в то же время прекрасную динамическую калибровку красного, что обеспечивает превосходную цветопередачу.

Подскажите, пожалуйста, как здесь правильно перевести High Red Sensitivity и IR cut filter?

Спасибо.

 Greso

link 3.08.2013 16:39 
High Red Sensitivity = высокая чувствительность в красной области спектра,
IR cut filter = фильтр, обрезающий ИК часть спектра.

 Greso

link 3.08.2013 16:42 
И да, где вы там нашли «динамическую калибровку красного»?
excellent red color rendition = великолепное воспроизведение красного цвета.

 maricom

link 3.08.2013 17:03 
Спасибо! А "динамическая калибровка красного" - это было в присланном мне заказчиком ТМ (я бы до такого сама не додумалась...)

 Greso

link 3.08.2013 17:08 
Хм... имхо, нет тут никакой калибровки... а можете полностью привести предложение из ТМ заказчика?

 maricom

link 3.08.2013 18:06 
Вот оно (кстати, почти слово в слово повторяет искомое):

Newly designed IR cut filter eliminates unwanted infrared contributions while maintaining good red color rendition for outstanding color reproduction.

И перевод из ТМ:

Новый фильтр исключает воздействие нежелательного инфракрасного излучения, сохраняя в то же время хорошую динамическую калибровку красного, что обеспечивает превосходную цветопередачу. (Кстати, только сейчас заметила, что тогда "IR cut" вообще было выпущено при переводе...)

Это было переведено в 2010 году.

 Greso

link 3.08.2013 18:18 
Кстати, да.
Поскольку дальше идет расшифровка — «eliminates unwanted infrared contributions», можно написать просто «ИК фильтр» или даже «фильтр», т. к. из дальнейшего уже понятно, что это за фильтр.

По поводу «динамической калибровки красного» — не знаю... если заказчик говорит «карова», значит, правильно «карова».

 muzungu

link 3.08.2013 19:15 
High Red Sensitivity - высокая избирательность в красной области спектра (имхо)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo