Subject: маркетирующая организация/ фармаорганизация gen. Друзья, пожалуйста, подскажите перевод "маркетирующая организация/ фармаорганизация".Например, здесь http://www.kommersant.ua/doc/1651105 Спасибо! |
Pharmaceutical Marketing Company |
коллега-маркетолог говорит, что нет. речь идет не о маркетинговой деятельности, а о продажах на рынке |
|
link 1.08.2013 11:02 |
лепо слово - маркетирующая |
Ну тогда, может быть, pharmaceutical marketing vendors. Гугл вроде не возражает. |
Коллега маркетолог отталкивается от русского слова маркетинг В английском слове marketing существует очень большая составляющая и собственно продаж товара. У них это очень взаимосвязано, как два полюса магнита. |
спасибо за помощь. В результате начальство сказало писать "бутылочка" (в нашем случае "company") и не парить себе мозг) |
слово "маркетирующая" не нравится? попробуйте "рыночующая" но если серьезно.... PS но если можно бутылочка и не парить мозг - это завсегда приятно ;) |
еще один привет с украйны.. обратный перевод с анг. этот уродец "маркетирующая организация" = marketer. |
You need to be logged in to post in the forum |