DictionaryForumContacts

 Noralltach

link 28.07.2013 23:20 
Subject: bridging therapy gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
bridging therapy
Выражение встречается в следующем контексте:
описание процесса отмены оральных антикоагулянтов. При отмене антикоагулянтов bridging therapy рекомендовано для пациентов с высоким риском (мерцательная арития, тромбозы в анамнезе) и не требуется при низком риске
Заранее спасибо

 megdi

link 28.07.2013 23:38 
антикоагулянтная терапия
Господи, шо вы такое переводите?

 AMOR 69

link 29.07.2013 5:01 
Наверное, больше всего подойдет слово "промежуточный".
При замене одного вида терапии или лекарств на другой часто создается промежуточный этап, при котором происходит плавный переход без резких изменений. Этот период обычно называют bridging.

 Noralltach

link 29.07.2013 12:22 
спасибо)
ничего особенного, просто статья по гематологии

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo