Subject: live products - staged products gen. Уважаемые коллеги!Пожалуйста, помогите с переводом. Выражение встречается в следующем контексте: Staged products only К сожалению, больше контекста нет... Заранее спасибо |
Мне кажется, надо поискать в направлении способа передачи данных, типа оперативный и каскадный, что-то в этом духе. Это лучше спросить, кто в серверах разбирается или посмотреть в компьтерных словарях. |
могу предложить надежный вариант толкования - но без гарантии, что в ваш контекст впишется ;)) staged - постановочные, срежиссированные действа |
или может online продукты? и те, которые работают без подключения? |
You need to be logged in to post in the forum |