Subject: пенсия по возрасту при полном стаже gen. Пожалуйста, помогите перевести: пенсия по возрасту при полном стажеКонтекст: из справки пенсионного фонда -..... выдана в том, что он получает пенсию по возрасту при полном стаже (дальше идет сумма) Заранее благодарна, Инна |
employment-based retirement pension |
+ см. http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=4&MessNum=291133&l1=1&l2=2&SearchString=������ �� ��������&MessageNumber=291133#mark |
http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=4&MessNum=291133&l1=1&l2=2&SearchString=������ �� ��������&MessageNumber=291133#mark |
Всем большое спасибо!!!!! Но в данном случае особо интересует словосочетание "полный стаж" (с пенсией по возрасту вроде бы разобрались....), извините, не корректно написала в первом сообщении........ |
full qualifying period попробуйте |
пенсия по возрасту при полном стаже = pension |
а пенсия по возрасту при неполном стаже, кстати? |
И вообще, какая разница тому, к кому попадет справка, сколько лет человек работал для получения пенсии? |
You need to be logged in to post in the forum |