DictionaryForumContacts

 Annaa

link 14.09.2005 18:18 
Subject: gradient morphology comments
Итак. Это опять гематологические анализаторы. Хелп.

Анализаторы перед выводом результатов проверяют их на соответствие некоторым критериям, ну а для конкретного прибора можно задать некие парамтры (например ввести какие-то свои критерии и сообщения, которые он будет выводить)

Страница хелпа называется
Defining Definitive Messages (Определение диагностических сообщений)

Все, что в нем есть:

1. Specify whether you want to Auto Validate the results that match this limit.
2. Specify each definitive message you want to appear when a result exceeds its default limit.
3. If necessary, specify the gradient morphology comments for the parameter.

И вот собственно эти gradient morphology comments меня просто приводят в уныние. Здравых идей нет ни одной.

Про них есть даже определение
Messages, such as Micro, that appear to the left of a parameter appear when the result is below the default low limit. Messages, such as Macro, that appear to the right of a parameter appear when the result is above the default high limit. Gradient morphology comments are based on the default or defined low action limits and default or defined high action limits.

Но мне не связать это опредление с семантикой названия (gradient morphology)

 Brains

link 14.09.2005 20:21 
Да почему ж? Взять да написать:
3. Если требуется, можно также задать словесное описание характера такого отклонения.
Насколько я разобрался в Вашем аппарате, суть передана вполне адекватно: слово просто указывает, превышено значение по умолчанию в второну минимуму или в сторону максимума.

 Annaa

link 14.09.2005 21:11 
Взять и написать описательно я и сама могу ))))
У меня ж редактор будет, который тут же прицепится, что тут serious sense distortion. Знаю я его.
Я не понимаю к чему там morphology. Она же во всех своих значениях связана со "структурой"

Спасибо, Brains, конечно. Но не помогло.

Тут еще вот в чем проблема. Это gradient morphology comments будет гиперссылкой. А на доугой странице заголовком раздела, поэтому сильно описательно не получится.

 Brains

link 14.09.2005 21:28 
А не буквоедство ль это?
Вот если по косточкам: gradient это либо отклонение, либо некий диапазон / плавный переход.
morphology мне никак не даёт здесь ничего кроме строения / структуры.
Как оно работает, мы знаем: даётся грубейший словесный, как это говорится у программеров, комментарий — меньше минимума или больше максимума.
Само gradient morphology гуглится, конечно, но отчего-то всё больше в китайской части Сети.
Вывод?

 Annaa

link 14.09.2005 21:37 
2 Brains: Вывод, что и Вы тоже c morphology здесь справиться не можете )))
Увы, но компания американская и текст писали носители, на их плохое обращение с языком тут не сошлешься.

Gradient здесь совершенно очевидно говорит о диапазоне. Даже эти комментв приводятся справа и слева от значения параметра, прпямо как в двойном неравенстве.

Сообщение о структуре отклонений?
Описание структуры отклонений?

Как вам?

 Brains

link 14.09.2005 22:19 
Да всё так же! Ну какая там, у беса, структура? И откуда уверенность, что американцы все поголовно задаются мыслью о том, что с языком можно ещё и как-то обращаться? Или у них своих чукчей и дятлов нету? Носители, значит? Так у них вон и Буш носитель. Коренной. Прям как Черномырдин.
Я убеждён, что специальной литературы, причём в очень разных областях, перечитал по-английски не настолько уж мало, чтобы не сметь судить о качестве языка и отношении к нему. Всяко бывает, очень всяко. Да, я не англофон и ваще в гимназиях не учился, но и медведь мне на ухо не наступал. Я ведь не просто так на результаты гуглежа сослался.
И в конце концов, это ведь всего лишь инструкция. Здесь нет тонкого стиля и тончайших оттенков смысла, которые следует передать во что бы то ни стало. Как раз наоборот: нужна однозначная ясность. Я б в первую очередь о конечном пользователе подумал, а не об авторах.
Резюме: я бы текст оставил прежним. Micro и Macro это что, структура? Да тип / характер отклонения, и дело с концом. Главное, что и понятно, и истине соответствует. А то: морфология… слова в простоте не скажуть…

 Brains

link 14.09.2005 22:19 
Всё, спать пошёл, ещё топать полчаса…

 Annaa

link 14.09.2005 22:27 
Я искренне сочувствую Вашей позиции, но у меня редактор. И он очень старается отработать свой цент за слово. Поскольку цепляться ему, бедному, в моих переводах практически не к чему, то если я тут начну описательно, то завернет и велит переводить точнее. И у меня не будет аргумента, поскольку аргумент "автор - дурак" тут никак не прокатит (уверенность там не у меня, Вы опять все неправильно поняли)

В общем, все равно спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo