|
link 7.07.2013 21:40 |
Subject: нефтегазовая тематика - с русского на английский gen. Подскажите, пожалуйста, как точнее перевести:периодическая проверка загазованности - Periodical check of gas accumulation газоспасатели - Gas rescue team опорожнение - Discharge, продувка - Blow-through, пропарка -Steaming operation ограждение участка - Section boundary fence не допускать источники возгорания - Avoid the ignition sources пожарная машина на месте работ - Fire engine on work place Заранее спасибо! |
|
link 7.07.2013 21:48 |
*Gas content monitoring ** Emptying, purging, steaming *** контекст рассудит **** Avoid fire hazards ***** Fire water truck available in-situ |
You need to be logged in to post in the forum |