Subject: перевод имени gen. Как правильно перевести имя Mathieu Levasseur?
|
Мэтью Левассер, вероятно |
или Матье, или фамилие тоже энглизировать :))) |
Мэтью - это полное ололо. Матьё Левассёр. |
при всей моей нежной любви к букве ё, она нынче только для дедских книшкофф |
аскер, а имена-то ведь не переводятся... |
Tante B Теоретически, существуют т.н. "говорящие имена", например "Tante" |
|
link 26.06.2013 12:25 |
Если переводить, то Матвей Левосёров Если транслитерировать, то Матье Левассер |
я за "Матвей Левосёров"! |
транслитерация и транскрибирование - способы перевода. спасибо всем, особенно за Матвей Левосёров :) именно так в контракте и напишу :) |
... а бывают имена аж из цыферкофф, например, Serge1985 их надо поцыферно транскрибировать ;))) San-Sanych, колоссаль! я не отважилась... |
Tante B, ога! теперича я Sergius MCMLXXXV |
You need to be logged in to post in the forum |