|
link 14.09.2005 7:51 |
Subject: foster children foster childrenin Russian? and jsut priemni does not work . text: |
|
link 14.09.2005 7:52 |
из детских домов? |
|
link 14.09.2005 8:12 |
all the kids are from the orpahnage but some have been oficially adopted (adopted) and others are just in the care of these people (foster) is there a way to designate this in Russian? |
подопечные дети переданные на воспитание дети (это из МТ) |
МТ опять лажонул :) - не подопечные, а приемные!!! (не путать с усыновленными) |
...или уж "находящиеся на воспитании в приемных семьях" - в общем, слова "приемные" не избежать. Да и зачем? |
You need to be logged in to post in the forum |