Subject: cut his head gen. Please help to translate.Phrase is used in the following sentence: Thanks in advance |
лучше break his arm, а то как-то сурово |
Если без контекста - то "сверни ему башкУ" |
|
link 23.06.2013 11:42 |
это писал какой то чучмек, надо говорить to severe one's head from the body |
Phrase is used in the following sentence: "He waited for me to speak. When I continued to stare into his face, he cut his head and walked back to his suitcase and hefted it up and crossed the dirt road..." |
..., он развернул оглобли и побрел к .. |
You need to be logged in to post in the forum |