|
link 17.06.2013 9:12 |
Subject: Что такое multiple production units gen. Помогите, пожалуйста, перевести multiple production units?Petro-chem facilities often very large sites in terms of physical size or acreage. Often multiple production units on one site or complex. Заранее спасибо! |
Пишущий понятия не имеет, что в английском языке существуют сказуемые? |
Амор, если это пояснения к терминам, то глагол to be очень часто опускается. Я бы переводил сабж по аналогии с |
|
link 17.06.2013 9:44 |
muzungu Судя по стилистике, предложение/статья расчитана на массового читателя. Предлагаю написать: "...зачастую, на одной территории располагается большое количетсво производственных установок и связаной с ними инфраструктуры". |
Часто нефтехимические предприятия занимают большие площади и включают в себя разнообразные технологические установки и комплексы. |
Вы издеваетесь? Ни одна даже бульварная газетенка не пропустит такой английский через своих редакторов. Это вообще не английский. |
|
link 17.06.2013 10:30 |
По-моему, речь идет о добычных установках/суднах, но контекста маловато. |
Откуда взялась мысль о судах? Да еще нефтехимических? |
You need to be logged in to post in the forum |