DictionaryForumContacts

 Oliunia80

link 15.06.2013 16:15 
Subject: по мировым меркам econ.
Пожалуйста, помогите перевести на англ
по мировым меркам

вроде легко а с предлогом хитро-- не могу....???

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 asocialite

link 15.06.2013 16:50 
Ответ встречается в следующем тексте:

Заранее пожалуйста

 Yippie

link 15.06.2013 17:26 
Oliunia,
что, в вашем понимании, означает само слово "контекст"?
Это:
а) пробелы между строчками
б) заранее высказанная благодарность
в) знак "двоеточие"
г) всё вместе
д) ни одно из перечисленного
Я обещаю моментальный перевод "по мировым меркам", как только вы ответите на мой вопрос

 asocialite

link 15.06.2013 17:36 
а я вот ничего не обещаю
и имхо в ж... все эти ответы на любопытные вопросы - никак они не помогут переводу.

будет контекст - возможно появятся конструктивные мысли.
чем лучше будет контекст - тем более конструктивными могут оказаться мысли.
that's my take on it. anything above this would be an over-promise

 qp

link 15.06.2013 19:09 
"по мировым меркам"

раз нет контекста, предлагаю обойтись "by world standards":)

 Oliunia80

link 15.06.2013 19:20 
сколько у вас много лишнего контекста! ;) а мне вполне хватило без всякого контекста "by world standards" Спасибо и на этом :)

 Oliunia80

link 15.06.2013 19:24 
у вас - я имею ввиду Yippie and asocialite

 Yippie

link 15.06.2013 19:50 
Не в том дело, как перевести. а в том, что вы в качестве контекста всегда приводите "заранее спасибо". Когда вы поймете, что "спасибо" - не контекст, вам станет легче понять и то, что слова "по мировым меркам" легко перевести через гугл. И получится в точности, как у кьюпи.

 qp

link 15.06.2013 22:05 
Yippie
"легко перевести через гугл. И получится в точности, как у кьюпи"

вы хотите сказать, что я перевожу в точности, как гугл? О_о
а чё вы раньше-то не сказали? -- скока времени и усилий было бы сэкономлено:(.

 Oliunia80

link 15.06.2013 22:17 
между прочим, я не пишу "выражение встреч. в след. контексте и заранее спасибо". На сайте это забито автоматически, так зачем же его удалять, клацая лишние кнопки, это ведь никому не мешает и выглядит деликатно, а мое предложение и так видно выше, я вбила, что мне нужно и всё, и каждому понятно, а вам хочется тут поговорить и показать какие вы умные и только посмеяться над другими или задеть, а не быстро помочь человеку, т.к.перевод -- деньги и лишняя трата клацанья по клавишам не нужна (лично мне). Так что всего доброго, не можете перевести, так к чему лишние слова, найдется кто-то другой, кто переведет.

 Oliunia80

link 15.06.2013 22:20 
и ещё, я не понимаю, зачем так нагло требуют контекст в тех случаях, когда без него можно обойтись. Есть такие клише, которые сами по себе везде выглядят нормально. А придираться к словам другог человека не красиво.

 натрикс

link 15.06.2013 22:22 
печально я гляжу на ваше поколенье(((

 Rengo

link 15.06.2013 22:27 
О-о-о - Ужель та самая Natrix? Реинкарнировалась и русифицировалась?

 Oliunia80

link 15.06.2013 22:33 
спасибо большое пользователю qp !!! :))) А что такое Natrix я не понимаю.
Всем хороших выходных, пока!

 Yippie

link 15.06.2013 22:35 
Не, Oliunia, вы мне, безусловно, нравитесь: в вашем возрасте я точно так же гневался на тех, кто указывал мне, как правильно жить, и частенько ленился искать правильные ответы сам.
Как результат, я обеспечит себе место в Стигийских болотах, в которых содержатся гневные и ленивые. Слыхали, наверное?

 qp

link 15.06.2013 22:42 
"печально я гляжу на ваше поколенье((("

 qp

link 15.06.2013 22:47 
мне кажется, ЗДЕСЬ действительно не нужен был контекст. на слуху это: по российским меркам, по американским меркам и пр..

 натрикс

link 15.06.2013 22:48 
я, я, Rengo... реинкарнировалась и русифицировалась ( а чо мне оставалось)... как птица-феникс))) в случае сомнений можно задавать контрольные вопросы (про котов, например)))

 qp

link 15.06.2013 22:50 
так вас не хватает на форуме, натрикс. прям и форум не форум без вас. приятно вновь вас здеся лицезреть:)

 techy1

link 15.06.2013 22:52 
те, кто считает, что контекст не нужен, не принимают во внимание вуглускров, которых плодят направо и налево маловдумчивые аскеры, особенно когда работают с языками, которыми не очень владеют. (а тут именно этот случай)

 qp

link 15.06.2013 22:56 
"плодят направо и налево маловдумчивые аскеры, особенно когда работают с языками, которыми не очень владеют"

ну так аскер и задал вопрос, чтоб не плодить. разве нет? и контекст здесь именно ни к чему был, поскольку ясно, что здесь штамп.

 techy1

link 15.06.2013 23:04 
где "здесь"?

 qp

link 15.06.2013 23:05 
кто здесь?

 San-Sanych

link 15.06.2013 23:07 
А мне понравилось "нагло требуют контекст ". В мемориз!!! Напомнило "наглые происки израильской военщины"...

 techy1

link 15.06.2013 23:07 
понятно, тот же диагноз, что у х-з

 Yippie

link 15.06.2013 23:08 
ОК, КОнтрольный вопрос для натрикс: что объединяет Киплинга и Теннесси Уильямса? :)

 San-Sanych

link 15.06.2013 23:11 
В нашей с Натрикс Альма-матер контрольный вопрос по любому поводу был один: "Что такое сознание?"

 Rengo

link 15.06.2013 23:25 
Yippie - разве у Вас просили КОТрольный вопрос?

 San-Sanych

link 15.06.2013 23:27 
Ну все! Щас кошечек начнут выкладывать :)

 натрикс

link 15.06.2013 23:28 
и панд)))

 qp

link 15.06.2013 23:33 
натрикс, вы вроде к кошакам исключительно тяготели.. и вдруг панды О_о

 Rengo

link 15.06.2013 23:36 
Значит, все же fake..... А я то, блин, обрадовался!

 qp

link 15.06.2013 23:37 
и я(

 San-Sanych

link 15.06.2013 23:38 
Она, Rengo, она...а панды...это временно...издержки роста и отсутствие витамина МТ в организьме в течение длительного времени...

 techy1

link 15.06.2013 23:39 
эх, не понимают люди своего щастья

 Yippie

link 15.06.2013 23:51 
Rengo - не, наверное, у вас. Поскольку я ответа не получил...

 qp

link 15.06.2013 23:55 
"эх, не понимают люди своего щастья"
а что такое счастье, techy1, по-вашему?)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL